24 May 2011

Travelling Craziness Disease


Travelling Craziness Disease或称为旅游狂热症,为新时代社会的通病。在这交通发达,资讯发达,自由开放的年代,到一个又一个的国度旅行再也不是难事。一位普通的白领,至少每年都会有一次旅行,一些甚至来个四五六七八次。一段旅程还没有开始时,下一段旅程却已经敲定了。旅程的分享与下一个目的地的讨论,已经成为上班族的热门饭后话题。某某人生了一个孩子,还有谁谁谁有外遇,已经不再是头条新闻。航空公司何时有大平卖,反而一下子就传遍千里了。

最近还有一个变种疾病,叫做Travelling Cheap Craziness Disease或称为超廉价旅游狂热症。得了这个超级病毒的人,不只热爱旅游,更热爱抢购廉价机票,尽一切努力把旅游成本降至最低。重病者还会把自己如何第一手购买到便宜机票,如何一下子搜购到几个目的地的飞行证而到处炫耀。每当廉航推出超低价大平卖时,大伙就第一时间,准时地坐在电脑荧幕前,死命地疯狂搜索。在网站不胜负荷而当网时,就开始破口大骂。当搜索不到最低价的机票时,更以三字经谩骂航空公司欺骗大众。在面子书或部落格发泄一番后,最后还不是向现实低头,继续支持廉航。

以上言论并非对特定人士的人身攻击,只是患有轻微旅游狂热症的老猫有感而发的胡言乱语。

6 comments:

nee said...

My travelling cheap craziness desease been transformed to chasing star craziness desease!!!

we (OL~~) were finding all the excuses to Kl Sentral just to see Nicholas Tze n Jay Chou running. Anyway, we diagnose it as joyness needed for work quality sustainability!

YH said...

dun worry, it will only affects human being;
你最多是得猫瘟罢了。小心发猫瘟,哈哈!

恩妮 said...

猫啊猫啊,呵呵,下次顺便订我的。
真的不喜欢好不容易等到了,却又出现一只小蜜蜂或者放我坐在waiting等候.....
我这种没耐性的人,永远等不到好康。

恩妮 said...

忘了要感谢你们协助我订到上次tasmania还有7月的机票,全靠这样不厌其烦。

老貓 said...

Nee,
You are so good in chasing celebrity, due to ur ability in squeezing yourself to the front line of the crowd. Haha..

YH,
我只会酒后发猫骚,不会发猫瘟。呵呵。

恩妮,
你没有坐廉航的命,比较适合坐高阶的。

恩妮 said...

老猫,是我太不醒目了!每次都看着好康在荧幕流失。